Rose

Rose

Tuesday, November 27, 2012

Temporal Issues in Simple Passion


Annie Ernaux is slightly more obsessive than Glenn Close in Fatal Attraction; her unrestrained desire resembles a bipolar patient in the throws of an episode, more than someone in love. She associates apparently unrelated things with the moments of sexual passion she experienced with A. In Florence, Michelangelo’s David reminded her of A, “I was unable to tear myself away from Michelangelo’s David, filled with wonder that a man, and not a woman, had portrayed the beauty of a male body so sublimely” (37).  In order to recall certain events, she goes back to the places of origin, or reads certain books, or wears certain makeup. Annie said, “If I went to the same place I had been to last year, when he was here, I would wear the same suit as before, trying to convince myself that identical circumstances produce identical effects and that he would call me that evening” (43).  

She also frequently breaks in and out of past and present tense, “The past tense used in the first part of the book suggests endless repetition and conveys the belief that ‘life was better in those days.’ It also generated a pain that was to replace the past trauma of waiting for his phone calls and visits” (47).  Annie portrays the contrived concepts of present and past, by switching between the two tenses for stylistic purposes rather than adding to the truth of when the events actually took place.

This gives rise to the fact that once something is written, even in present tense, it has already happened and therefore, now is in the past. The notion that every recorded event, as soon as it is written is in the past, demonstrates her unwillingness to see their relationship as in the past, by writing it that way. Instead, she purposely chooses to write in the present midway in order to express that their affair will always be existing in the present for her, because she is constantly reliving the past through the clothes she wears and books she reads. Annie is unwilling to let go of their cold, almost passionless affair, and endeavors to immortalize what happened between them and the inexplicable desire she felt through writing.

All in all, as a whole, this short story attempts to recreate the feeling of desire and its expression in an affair that ended up badly. Ironically, Annie herself predicts the affair’s tragic ending early on, “If he told me that he had indeed seen the film, I was inclined to believe that he had chosen it that evening because of us and that, acted out on the screen, our story must have seemed more intense, or at least more legitimate. (Naturally, I soon dismissed the idea that our liaison might appear dangerous to him—in film, any passion existing outside marriage invariably end in disaster.)” (27). Even though there are many clues given to the readers that this liaison will end badly, and, at times, her pitiful desire is hard to read, Annie accurately captures the feelings most have when they are tormented with desire or unrequited love, which often times are more similar to a mental patient than a person in simple passion.

Tuesday, November 20, 2012

Franz Ferdinand Auf Achse

You see her, you can't touch her
You hear her, you can't hold her
You want her, you can't have her
You want to, but she won't let you
You see her, you can't touch her
You hear her, you can't hold her
You want her, you can't have her
You want to, but she won't let you

She's not so special so look what you've done, boy [Repeat: x3]
She's not so special so look what you've done

Now you wish she'd never come back here again
Oh, never come back here again

You want her, you can't have her
You want to, but she won't let you

You see her, you can't touch her
You hear her, you can't hold her
You want her, you can't have her
You want to, but she won't let you

She's not so special so look what you've done, boy [Repeat: x3]
She's not so special so look what you've done

Now I'm nailed above you
Gushing from my side
It's with your sins that you have killed me
Thinking of your sins I die
Thinking how you'd let them touch you
How you'd never realize
That I'm ripped and hang forsaken
Knowing never will I rise
Again

You still see her
Oh, you hear her
You want her
Oh, you want to
You see her
You hear her
You want her
You still want to

Ok, this song is rather obscure, but I really like the emotion in the song. I definitely believe it relates to the class discussions we’ve been having, because it implies an unrequited love, which I think is one of the most interesting kinds.

“You see her, you can't touch her
You hear her, you can't hold her
You want her, you can't have her
You want to, but she won't let you.”

It is more realistic and heartfelt that this guy wants a girl, but there is something that’s preventing him from getting to her.
I also think that this song refers to two kinds of love: between a man and a women and between Christ and his church. These are two of the strongest types of love so that’s why I chose it. I can just picture Ricardo or the guy from “The Obscure Object of Desire” singing this song gloomily to themselves.

I believe religious love is not something we’ve explored in this class yet. We’ve focused more on Romantic love. That being said, agape love is the word used to describe this powerful love between the creator and created. According to many religions, mostly Christianity, this love is great and indescribable, and is supposed to be why romantic love can never be complete or satisfied. Obviously in this song it displays the harsh realities of this kind of love since he was, “ripped and hang forsaken.”

This song reminds of the “gentle wounds,” and how much love can hurt more than it helps. It makes me think that in any type of love man or women, religious, or familial that It will never be perfect. Just because it has been “romanticized” by television and movies, this class explores the truth behind all the lies. 

Tuesday, November 13, 2012

Lost in Translation



Ricardo finally gets “over” the bad girl, sort of, but dating some one new, safe and normal. When I was first reading this, I thought that Marcella was a new identity the bad girl was going by, so when I found out that Ricardo was finally with a different girl, I was shocked. In a book of any sort or in real life, it is weird that the person or character is only with one person their entire life. However, their relationship is much less tense and sexual and Ricardo’s relationship with the bad girl.

Novels and translation is important as well, and is something I didn’t think about until after our class discussion last week. At first Ricardo only does translation, but because of his accident, he is no longer able to do that anymore. In the end, we as readers assume that he followed the bad girl’s commission to write down their entire relationship is novel form. Even then, the story is still a form of translation—not really his own. He is only writing how he perceived the  relationship through his eyes.

The bad girl reminded me of Madame Bovary in that she does try for a portion of her life to settle down with Ricardo and be the model wife. She is not satisfied, and though she tells him in the end that she no longer finds happiness in money but in being his wife, I almost want to believe her this time. However, once again, she leaves him for a richer man—for the last time and he gives up, not wanting to get hurt again. 

Tuesday, November 6, 2012

Is the Bad Girl so bad...YES! But Ricardito's not perfect either

I personally loved this book, more than any other love story. To me, it is more real than any other love story. It follows a whole life of love, and does not just end when they marry or have sex. It follows the relationship through all the rejections, rapes, and hotel rooms. This story does not buy into the myth of a perfect relationship. If anything it says there is no such thing as a perfect relationship. Each character is deep and layered. Neither are stereotypes. At times, I could just murder the bad girl for what she does; however, I’m mystified by his obsession with the bad girl and wonder why he never moves on to a “normal” girl. Like when he keeps her toothbrush she accidently leaves at his apartment, an he finds more hidden meaning in this most likely accidental gesture. He “caresses the little Guerlain toothbrush she left in his apartment…which he always kept with him, like an amulet” (85).
.                                                                                        .                                                                .



 Bad Girl never goes by her own name; all names are her husband’s, which signify ownership. The men give her an identity in her life, her various husbands, and even Ricardito gives the fitting name “the bad girl.” She forms her personality based on the man she is with currently. Ricardito says, “What did she call herself now? What personality, what name, what history had she adopted for this new stage in her life?” (64). Ricardito tells her he loves her all the time, and she always has a witty and deep response. She asks him, “In love with me with knowing me? Do you mean that for ten years you’ve been hoping that one day a girl like me would turn up in your life?” (28).
.                                                                               .                                                                       .


 Ricardito is a very passive, but passionate about the bad girl. He is not a go-getter, he is simple only wanting to live in Paris and be with the bad girl. It will take him a while to ever realize that is not enough. It will take many years and hurts until his puppy love lessens for the bad girl. Even then, he is always willing to forgive any of her wrongdoings, after she pleads with him enough. Bad Girl always comes back; she does not find satisfaction in her rich husbands/ lovers. Something about the idea of someone who will always love her and be there for her is appealing, if not just because she is flattered. Ricardito has a strange attraction to the bad girl no matter what horrible thing she does. No matter how many men she marries, he is so content to just be with her, it makes him overjoyed. Without her, his life is empty and meaningless. She does not love him, for she repeats this multiple times through out the novel. Ricardito reflects during sex, “She spoke with so much coldness that she didn’t seem like a girl making love but a doctor formulating a technical description, detached from pleasure. I didn’t care I was totally happy, as I hadn’t been in a long time, perhaps not ever” (51). A lot of doctor language is used in the novel, the bad girl needs a doctor because she does not love in a world where everyone is searching for and falling in love. She is distant and detached from love. She coldness is juxtaposed with Ricardito’s puppy love.
.                                                                        .                                                                           .


 I’m sorry if this post is too long, but I have a lot to say about the Bad Girl…